Noticias

El homenaje a las culturas de ultramar, al descubrimiento y a los libros que contaron la historia del nuevo mundo llega a Alba de Tormes

El salón multiusos del Ayuntamiento de Alba de Tormes acoge desde el 12 hasta el 31 de agosto la exposición ‘La lengua de los otros. Retratos castellanos de las culturas de ultramar’, producida por el Instituto Castellano y Leonés de la Lengua con la colaboración del Museo de la Evolución Humana, y programada junto a la Diputación de Salamanca y el Ayuntamiento de Alba de Tormes en el marco del proyecto cultural ‘Provincias del Español, Salamanca’.

Esta exposición de nueva creación pretende acercarse a la historia de aquellos aventureros y viajeros que fueron en busca de nuevos mundos y allí se encontraron con los hombres y mujeres que habitaban aquellas tierras desconocidas y sin explorar. Fascinados por esos nuevos horizontes culturales que se abrían, dedicaron sus esfuerzos a observarlos y a documentarlos, quedando como referencias actuales de pueblos ya desaparecidos. La muestra se detiene en pensar en cómo el ser humano ha sido por naturaleza un descubridor. El diputado de Cultura de Salamanca, David Mingo, la alcaldesa de Alba de Tormes, Concepción Miguélez, y Jesús Bustamante, técnico del Servicio de Promoción Cultural del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua han acudido el miércoles, 17 de agosto, a la inauguración de este proyecto expositivo.

Recordar cómo fue esa conquista de América, iniciada en 1492 por el marinero genovés  Cristóbal Colón, que requirió a los Reyes Católicos su apoyo para financiar su aventura buscanso un corredor que permitiera el acceso al comercio de las especias controlado por navegantes portugueses viajando en dirección a Occidente, constituye uno de los objetivos de este montaje en el que también se recuerda a aquellos otros ‘guerreros’ que, armados de papel y pluma, consiguieron dejar una descripción de la conquista y un relato de la sociedad que encontraron en estos viajes.    

De izda. a dcha. Jesús Bustamante, Concepción Miguélez y Davis Mingo.
La alcaldesa de Alba de Tormes conoce detalles del nuevo proyecto expositivo.

Los cronistas de las conquistas castellanas tuvieron un importante papel en el asentamiento de la nueva cultura peninsular en los asentamientos americanos. En este sentido, mucho de ellos eran frailes en misión evangelizadora. La exposición recupera el Codex Florentino, conocido también como Laurentino previamente y la  Historia general de las cosas de la Nueva España. Formado por 12 volúmenes, se trata de un compendio fundamental en el estudio de las culturas prehispanas y está considerado uno de los primeros estudios etnográficos existentes. 

La obra de Fray Bernardino de Sahagún (1499-1590) representa una recopilación de todo el saber de las culturas americanas, fruto de la investigación a las poblaciones de Tlateolco. Texcoco de Mora y Tenochtitlan y de los informes de los estudiantes indígenas trilingües, formados por este mismo fraile en el Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco, con la finalidad de conocer cómo eran las culturas mesoamericanas; sus dioses, sus costumbres y sus gentes.  

Otro título rescatado para este montaje es el Codex Boxer (Código Boxer), llamado así por su descubridor, Charles Ralph Boxer (1904-2000). Se trata de un manuscrito español escrito en torno a 1595 que contiene 270 páginas de texto en castellano con  descripciones de los habitantes de las nuevas colonias y de sus costumbres. También recopila narraciones de los viajes a la isla de Nueva Guinea y al norte de Australia. A estos textos, le acompañan 75 dibujos en color que muestran a indígenas de los territorios del Lejano Oriente como Filipinas, China o las Islas Marianas. No se conoce su autor, aunque la estética y la técnica de los diferentes dibujos indican que las ilustraciones pudieron ser realizadas posiblemente por un artista chino.  En cuanto al responsable de su elaboración, se cree que fue mandado elaborar por Luis Pérez Das Mariñas y Sotomayor (1567-1603), gobernador de Filipinas entre 1593 y 1596. Este manuscrito se conserva en la actualidad en la Biblioteca Lilly de la Universidad de Indiana (Estados Unidos), donde fue cedido por Charles Boxer.

La exposición se complementa con una selección de imágenes realizadas por el fotógrafo Pedro Saura, tomadas en sus viajes realizados en los años 80 y 90 en distintos viajes a la Isla de Papua- Nueva Guinea. Se trata de un territorio extenso habitado por numerosas tribus que hablan multitud de idiomas. Por esta razón, se estableció el ‘pidgin’ como idioma común, de donde procede su denominación ‘Uantocks’, expresión derivada de la forma inglesa ‘one talk’.

Pedro Saura, cineasta, pintor, catedrático de Fotografía en la Facultad de Bellas Artes de la Universidad Complutense, especialista en arte rupestre paleolítico del norte de España y en fotografía y cine documental de antropología y naturaleza, ha documentado esa forma de vivir de una sociedad tribal en sus viajes que le llevaron por las Islas Bismarck y las Trobiand en un recorrido que le ha permitido conocer la realidad tribal de esos entornos sociales. Cerca de 90 fotografías aproximan al público esa realidad social y humana.

La muestra pretende recordar que esta realidad que en ocasiones parece lejana supone un capítulo de la humanidad que apenas ha comenzado a escribir sus primeras líneas. Las imágenes tomadas por el fotógrafo Pedro Saura consiguen hacernos entender esa circunstancia y esa realidad en su auténtica dimensión.

El proyecto cultural ‘Provincias del Español. Salamanca’ es fruto del convenio de colaboración suscrito en 2022 por la Diputación de Salamanca y la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua con la intención de trasladar a distintos municipios de la provincia salmantina un conjunto de propuestas expositivas y de talleres de carácter infantil.

Publicado

17 agosto, 2022